新唐书·阎立德传原文翻译

2018-8-18 20:09:30 来源:233名人网

新唐书·阎立德传翻译:阎让别名立德,别名更有影响,京兆万年县人。父亲名毗,233mingren.com 在隋朝任殿内少监,本来是凭手工技艺提拔当官的,所以阎立德和弟弟阎立本都机智灵巧富于想象。高祖武德初年,任秦王府士曹参军,随军平定洛阳。

新唐书·阎立德传原文

阎让,字立德,以字行,京兆万年人。父毗,为隋殿内少监,本以工艺进,故立德与弟立本皆机巧有思。武德初,为秦王府士曹参军,从平东都。迁尚衣奉御,制衮冕六服、腰舆、伞扇,咸有典法。贞观初,历将作少匠、大安县男。护治献陵,拜大匠。文德皇后崩,摄司空,营昭陵,坐弛职免。起为博州刺史。太宗幸洛阳,诏立德按爽垲建离宫清暑,乃度地汝州西山,控汝水,睨广成泽,号襄城宫,役凡百余万。宫成,烦燠不可居,帝废之,以赐百姓,坐免官。

未几,复为大匠,即洪州造浮海大航五百艘,遂从征辽,摄殿中监,规筑土山,破安市城。师还,至辽泽,亘二百里,淖不可通,立德筑道为桥梁,无留行。帝悦,赐予良厚。又营翠微、玉华二宫,擢工部尚书。帝崩,复摄司空,典陵事,以劳进爵大安县公。永征五年,高宗幸万年宫,留守京师,领徒四万治京城。卒,赠吏部尚书、并州都督,陪葬昭陵,谥曰康。

新唐书·阎立德传翻译

阎让别名立德,别名更有影响,京兆万年县人。父亲名毗,在隋朝任殿内少监,本来是凭手工技艺提拔当官的,所以阎立德和弟弟阎立本都机智灵巧富于想象。高祖武德初年,任秦王府士曹参军,随军平定洛阳。升任尚衣奉御,制作皇帝、后妃、朝臣的衣服、帽子、手拉车轿、233mingren.com 华盖、掌扇都合规章制度。太宗贞观初年,历任将作少匠、大安县男。为监造高祖的献陵,任命为将作大匠。太宗文德皇后长孙氏逝世,他任代理司空,建造昭陵,因延误期限获罪免职。后起用为博州刺史。太宗巡视洛阳,命令阎立德按照明亮干燥的要求建造行宫以便避暑,于是在汝州西边的山上测量地基,临近汝水,斜对广成泽,名叫襄城宫,征用劳役共一百多万人。行宫建成后,烦躁闷热不能居住,太宗放弃了它,赏赐给了朝廷官员,阎立德因此获罪免职。

没过多久,又任将作大匠,到洪州制造航海大船五百艘,于是随军征讨高丽,代理殿中监职务,筹划筑起土山,攻克了安市城。班师回朝时,走到辽泽,连绵两百里,全是泥沼,不能通行,阎立德筑路架桥,没有耽误行军。太宗高兴,赏赐十分丰厚。还主持建造了翠微宫、玉华宫,升任工部尚书。太宗逝世,又任代理司空,主持昭陵的营建事务,凭功劳进封大安县公爵号。永徽五年(654),高宗游幸万年宫,让他留守长安,带领四万名工匠修理京城。去世后,追认为吏部尚书、并州都督,安葬在太宗的昭陵墓地,谥号为“康”。

Copyright © 2013-2019 233名人网&版权所有 www.233mingren.com